Jan Polewka, Dom pod wiecznym piórem. Leksykon legendarnego Domu Literatów w Krakowie. Projekt okładki: Jan Polewka. Opracowanie graficzne: Andrzej Barecki. Redakcja: Anna Matysiak. Korekta: Jolanta Spodar. Na obwolucie wykorzystano zdjęcie © Jacek Maria Stokłosa. Projekt winiet: Jan Polewka. Autor karykatur: Andrzej Stopka, Adam Macedoński na stronie 134. Zdjęcia na wkładce pochodzą ze zbiorów Tadeusza i Moniki Kwiatkowskich. Wydawnictwo ISKRY, Warszawa 2022, s. 452.
Dom pod wiecznym piórem Jana Polewki to prawdziwa skarbnica wiedzy: opowiada o mieszkańcach budynku przy ulicy Krupniczej, który w 1945 roku stał się azylem dla pisarzy, poetów i dramaturgów, a później przez ponad 50 lat jako Dom Literatów gromadził pod swoim dachem niezwykłe literackie środowisko. Dużą część książki stanowi alfabet-leksykon, w którym autor skrupulatnie zestawia najważniejsze informacje o lokatorach mieszkań i pokoi: dane biograficzne, tytuły publikowanych książek oraz miejsca ich wydania. Barwne uzupełnienie stanowią fragmenty wspomnień czy artykułów o opisywanych postaciach, świetnie dobrane, zawsze ciekawe, nieraz pełne humoru i emocji. Kolejne rozdziały, tytułowane na kolejne litery alfabetu, przedstawiają różne aspekty życia, jakie toczyło się w domu na Krupniczej.
Adam Ochwanowski, Między szeptem a krzykiem. Ilustracje: Tomasz Kordeusz. Projekt okładki: Mariusz Stec. Biblioteka „Bez podziałów”. Wydawca: Kazimierska Agencja Drukarska oraz Ośrodek Kulturalno-Historyczny „Beldonek” – Pałac Wielkopolskich w Chrobrzu, Kielce 2022, 38 stron nienumerowanych.
Adam Ochwanowski urodził się 6 lutego 1952 roku w Złotej
Pińczowskiej na Ponidziu, gdzie obecnie mieszka. Absolwent Państwowego Studium Kulturalno-Oświatowego w Krośnie nad Wisłokiem. Publikował m.in. w Twórczości, Poezji, Nowym Wyrazie, Literaturze, Tygodniku Kulturalnym, Życiu Literackim, Przemianach, Sycynie, Frazie, Nowej Okolicy Poetów, Piosence, Akcencie, Teraz, Ikarze... Jest autorem ponad 20 publikacji książkowych i albumowych m.in. „Dopóki żyją matki”, „Dotyk Madonny”, „Północ”, „Oswajanie świtu”, „Dwunastu gniewnych błaznów”, „Erotyki i przytyki”, „Siedem wierszy głównych” „Droga Krzyżowa”, „Trzynaście zmysłów”, „Póki co...”, „Pławienie koni” „Wspólna garderoba” „Wieczory z Pawłem K”... Pisze teksty piosenek (płyta CD – „Kołomyja i pic”– razem z Tomkiem Wachnowskim), scenariusze widowisk plenerowych i kameralnych, libretta (m.in. śpiewogra „Od sabatu do ornatu”, Misterium Męki Pańskiej „Droga Krzyżowa”, „Wigilia Apokalipsy”– spektakl w Teatrze Bagatela...) a także robi przekłady z języka rosyjskiego – m.in. 23 pieśni śpiewanych przez Włodzimierza Wysockiego (ostatnio płyta CD – WYSOCKI osobisty – wachnowski & ochwanowski) i poezję Sergiusza Jesienina. Jest regionalistą i animatorem kultury. Odznaczony: Srebrnym Krzyżem Zasługi, Medalem Zasłużony Dla Kultury Polskiej i Medalem Gloria Artis
Tomasz Kordeusz ur. 5 grudnia 1960 r, w Starachowicach, laureat wielu nagród na wielu festiwalach i przeglądach w kraju i za granicą. Największy przebój pop – Mamy po 20 lat z muzyką Aleksandra Maliszewskiego w wykonaniu Haliny Benedyk – był piosenką roku 1987. W tej samej konfiguracji twórczej Kordeusz i Maliszewski stworzyli kilkadziesiąt piosenek wydanych na płytach i kasetach. Laureat m.in. OPPA w 1983, 1986, 2006, 2014, 2019, 2021 r, Studenckiego Festiwalu Piosenki w Krakowie, KRAM-u, PPA w Myśliborzu i oraz Międzynarodowego Ferstiwalu Bardów OPPA.
W 1993 roku nakładem Radia Kielce S.A. ukazała się jego autorska kaseta – „Ulicami chodzą aniołowie” Za piosenki „Krew” i „Na niebieskim fortepianie” otrzymał I nagrody w koncertach „Premiery i Interpretacje”. W 2016 nakładem „Warsztatu Antoniego” ukazała się autorska płyta pod tytułem „Jedwabiście”. Współpracuje z innymi artystami jako autor tekstów i kompozytor: Piotrem Sałatą, Mafią, Kingą Rataj, Hanną Banaszak, Karoliną Lizer... Tłumacz i wykonawca piosenek Olega Mitiajeva, Aleksandra Dolskiego, Antonio Carlos Jobima, Aleksandra Rosenbauma i Bułata Okudżawy. Tomasz Kordeusz jest także rysownikiem. W latach 90. rysował komentarze dla Gazety Kieleckiej, Słowa Ludu, Przeglądu. Obecnie umieszcza satyryczne komentarze w przestrzeni cyfrowej.
Jan Tulik, Powroty światła. Redakcja: Jan Wolski. Idea i opracowanie graficzne: Grzegorz Wolański, Jan Wolski. Wydawca: Stowarzyszenie Literacko-Artystyczne „Fraza”, Rzeszów 2022, s. 68.
Jan Tulik – poeta, prozaik, eseista. Autor dwunastu zbiorów wierszy, w tym wyborów poezji: Kaligrafia zdziwienia (Biblioteka „Frazy”, 2011) i Poezje wybrane (seria Biblioteka Poetów, LSW, 2012). Opublikował także powieści: Doświadczenie (nagroda wyd. MAW, 1986) i Furta (nagroda Fundacji Kultury 2001) oraz zbiór opowiadań Gry nieużyteczne oraz dramat Kontynenty (w repertuarze krakowskiego Teatru bez Rzędów). Jest ponadto autorem monografii o wynalazcy Janie Szczepaniku i o życiu oraz twórczości Franciszka Pika-Mirandoli; również esejów, recenzji, artykułów o tematyce kulturalnej, słuchowisk radiowych zrealizowanych przez różne stacje radiowe (Jedynka, program I Polskiego Radia i Trójka, program III Polskiego Radia, Polskie Radio Rzeszów). Za twórczość literacką otrzymał nagrody ogólnopolskie i lokalne, m.in. im. S. Piętaka, im. R. Wilczewskiego-Bruno, Fundacji Kultury oraz nagrody miast Rzeszowa i Krosna, a także w 2020 roku Nagrodę im. Jarosława Iwaszkiewicza za całokształt twórczości. Ostatnio wydane zbiory poezji to: Nocny deszcz (Biblioteka Poetów Miejsteckich 2016), Opisze to noc. 101 pomysłów na uty i haiku (Biblioteka „Frazy”, 2018), poemat Trzewiczek Amalii albo umarłych z żywymi obcowanie (Biblioteka „Frazy”, wydanie 2016, 2019) oraz Tratwy Nostradamusa (Biblioteka „Frazy”, 2020). Mieszka w Miejscu Piastowym na Podkarpaciu.
Beksiński – Dmochowski. Listy 2004-2005. Redakcja: Paulina Bziuk. Zdjęcie na okładce: z archiwum Piotra Dmochowskiego. Wydawnictwo MD, Warszawa 2021, s. 564.
Korespondencja Zdzisława Beksińskiego z Piotrem Dmochowskim, publikowana po raz pierwszy w wersji książkowej, jest nieocenzurowanym zapisem relacji jaka łączyła artystę z propagatorem jego sztuki. Szczerość i otwartość z jaką pisane są listy sprawia, że czytając je, mamy możliwość poznania autentycznych odczuć, przeżyć i poglądów ich autorów.
Dodatkową atrakcją dla fanów twórczości wybitnego malarza może być fakt, że książka jest bogato ilustrowana kolorowymi reprodukcjami obrazów, których bezpośrednio dotyczyła korespondencja.
29 listopada 2004
Jeśli mi na czymś zależy w naszej korespondencji, to na tym tylko, by była ciekawa. A wiem, że najciekawszy jest dialog wtedy, gdy istnieje spór. To również jedna z przyczyn moich zaczepek i wycieczek pod twoim adresem. Stąd też wielokrotne przypominanie Ci, żebyś za bardzo się nimi nie przejmował, bo w pewnym sensie są one figurami retorycznymi.
Piotr
Marzena Pokora-Kalinowska, Autokreacja, kreacja... i akta SB. Hłasko, Safjan, Sandauer. Okładka: collage według pomysłu autorki Alicja Rudnik. Zdjęcie na okładce: pixa-bay.com. Nakład autorski, Warszawa 2020, s. 482.
Jak dbamy o polską pamięć narodową? Dlaczego pozwalamy innym na wygłaszanie kłamliwych ocen historycznych (także na nasz koszt!), a sami nie mamy konsekwentnej i przemyślanej narodowej strategii historiograficznej? Czy korzeni takiego stanu rzeczy nie trzeba przypadkiem szukać w czasach Polski Ludowej? Komu służy relatywizm i czy aby na pewno nie ma sposobu na jednoznaczne oceny niegdysiejszych postaw i wydarzeń? One kształtują nasz dzień dzisiejszy, nasze dobre imię. Ta książka daje argumenty.
Bohaterowie odnalezionych dokumentów i ustalonych faktów nie skorzystali z szansy wyznania prawdy. Musimy znaleźć ją sami.
Marzena Pokora-Kalinowska, Geniusz i smak – i co jeszcze? Polskie Noble Literackie. Okładka: collage według pomysłu autorki Małgorzata Rudnik. Zdjęcie na okładce: pixa-bay.com. Nakład autorski, Warszawa 2016, s. 278.
Jesteśmy dumni z naszych noblistów. A czy wiemy, na czym polegał ich sukces? Czu miał charakter nie tylko literacki, czy złożyły się na niego także i inne czynniki? Jakie? O tym jest ta książka.
Maria Kmieciak, Haiku. Redakcja: Maria Bryska. Na okładce wiersz haiku autorstwa japońskiego poety Kyorai, z 1691 roku, napisany kaligrafami (Gdy nie usłyszysz / kołatki i słów mnicha / mgliste nastaną noce). Oficyna Wydawnicza VARIA, Łódź 2021, s. 58.
MARIA KMIECIAK urodziła się w Łodzi w 1988 roku. Ukończyła szkołę średnia, nie podjęła studiów. Pierwsze swoje utwory drukowała w wydawnictwach pokonkursowych. (Jest laureatka, wielu konkursów poetyckich.) W prasie literackiej zadebiutowała w 2006 roku w Piśmie Młodych CUDNE MANOWCE, ponadto drukowała swoje wiersze w AKANCIE, WIERSZÓWCE, w TYGLU KULTURY, KRONICE, KALEJDOSKOPIE KULTURALNYM, GAZECIE KULTURALNEJ, w POEZJI DZISIAJ... Także w almanachach oraz wydawnictwach bibliotecznych.
Dotychczas wydała dwa tomiki poezji: ZIELONY KOŃ (2016) i INKLUZJA (2019), w przygotowaniu tomik NIESPEŁNIENIE.
Maria Kmieciak uprawia też malarstwo akwarelowe.